İranlı müzisyen Shervin Hajipoor’un yazdığı Baraye Azadi şarkısı isyanın marşı haline geldi ve dünyanın çeşitli yerlerindeki müzisyenler bu şarkıyı seslendirerek destek mesajları veriyorlar. İran halkının coşkusuna bir omuz da Ahura ve Praksis gruplarından geldi
Mahsa Amini’nin öldürülmesiyle başlayan direniş İran’ın çok sayıda kentine yayıldı. İranlı müzisyen Shervin Hajipoor’un yazdığı Baraye Azadi şarkısı isyanın marşı haline geldi ve dünyanın çeşitli yerlerindeki müzisyenler bu şarkıyı seslendirerek destek mesajları veriyorlar.
Çalışmalarını İzmir’de sürdüren müzik grupları Ahura ve Praksis de İran’daki halk isyanını konu alan bu şarkıyı yeniden düzenleyerek kaydetti ve video-klip ile birlikte yayımladı.
Kürtçe ve Türkçe sözlerle kaydedilen şarkı ile ilgili dört dilde açıklama yayınlayan müzik grupları, İran’da kadınların öncülüğünde başlayan isyana Türkiye’den müzikli bir selam verdiklerini ifade etti.
Grupların açıklaması şöyle:
İran’lı şair Füruğ Ferruhzad, “Ben gecenin sonundan söz ediyorum” derken belki de bu günleri kastediyordu. Kadınların çaktığı kıvılcımla halk güçleri, onca yılın öfkesi ve özgürlük isteğiyle sokakları boyamaya devam ediyor. Oradan taşan heyecan tüm dünyayı sarıyor.
İran halkının coşkusuna bir omuz da Ahura ve Praksis’ten: Beraye Azadi (Özgürlük için)
Video çekim ve kurguyu FimxDC’nin üstlendiği şarkıyı, özgürlük mücadelesi uğrunda yaşamını yitirenlere saygı, dünyanın her tarafında özgür dünya için eyleme devam edenlere umutla söylüyoruz.
Şarkı sözleri:
Xuşkê wan dengê wan
dibîse û mil dide serhildana wan
Ev stran jine
ev stran jîyane
ev stran azadî
Beraye Azadi…
İran’dan kadınlar karanlığı yırtarak
göz kırpıyor dünyanın sokaklarına
Bu şarkı kadındır
Bu şarkı yaşamdır
Bu şarkı özgürlük
Beraye Azadi…
Sendika.Org